关键词:
高职英语
中职英语
高中英语
中高职英语
下向式衔接
分层教学
理论起点
实际起点
摘要:
职业教育是我国教育体系的重要组成部分,是培养高素质技能型人才的基础工程。高职英语是职业教育的公共基础课程之一。高职英语是中等职业院校(中职)或普通高级中学(高中)英语的延展与升级。理论上,高职英语教学既要与中职或高中英语教学衔接,又要体现其高于中职或高中英语的专业性与应用性。然而,实际上,本应相互衔接的中高职英语教学却出现“脱节”。高职英语教学出现优秀学生没有成就感、基础较差学生没有获得感、教师教学产生疲惫感、整体教学效果较差等一系列问题。高职英语教学有必要对教学起点再分析、再讨论。高职英语教学存在两种起点。一是根据《高等职业教育专科英语课程标准》实施的理论教学起点;二是基于学生实际语言水平的实际教学起点。以理论起点进行的教学默认高职新生在语言知识和语言技能等方面已达到《中等职业学校英语课程标准》和《普通高中英语课程标准》中设定的毕业水平。然而,高考成绩、摸底考试等信息却体现出大部分高中生源或中职生源学生的实际语言知识、语言技能、学习态度等方面存在较大差异,并且远远达不到课标要求水平。可见,高职英语教学的实际起点与预设的理论起点存在较大差距。唯有减少实际起点与理论起点间的差距才能真实有效地展开高职英语教学。鉴于大多数高职新生实际英语水平与教学起点要求差别较大,高职英语教学有必要从学生实际水平出发,结合学生学习意愿,实施分层教学。具体而言,高职英语教学有必要从新生实际水平出发,将新生分成初中结业水平、中职英语学业质量水平一、高中英语学业质量水平一、高中英语学业质量水平二这四个层次。在此基础上,高职英语教学向下衔接中职或高中英语课程,对新生分别补修中职课程以及高中三年课程,以期填补新生在语言知识、语言技能以及其他能力方面的差距。总之,高职英语教学需要依据新生实际英语水平,查漏补缺。通过对高职新生补修中职或高中英语课程,中高职英语教学才能达成高效衔接,高职英语教学也才能高效展开。(正文共45361字,参考文献113篇)