限定内容
主题
- 3,201 篇 英汉翻译
- 1,713 篇 英汉
- 542 篇 英汉习语
- 444 篇 文化差异
- 285 篇 翻译
- 246 篇 英语口译
- 228 篇 英汉词汇
- 190 篇 英语
- 149 篇 翻译策略
- 148 篇 词汇
- 142 篇 商务英语口译
- 136 篇 词典
- 123 篇 翻译方法
- 121 篇 翻译技巧
- 109 篇 汉语
- 104 篇 语言
- 102 篇 译文
- 98 篇 对比
- 93 篇 目的论
- 86 篇 文化内涵
机构
- 64 篇 北京外国语大学
- 55 篇 上海外国语大学
- 47 篇 华中师范大学
- 43 篇 西安理工大学
- 41 篇 浙江工商大学
- 39 篇 广东外语外贸大学
- 35 篇 黑龙江大学
- 34 篇 厦门大学
- 32 篇 宁波大学
- 29 篇 南京大学
- 28 篇 兰州大学
- 27 篇 福建师范大学
- 27 篇 南京农业大学
- 27 篇 辽宁师范大学
- 26 篇 南京师范大学
- 25 篇 山东大学
- 25 篇 哈尔滨师范大学
- 25 篇 辽宁大学
- 24 篇 山西大学
- 23 篇 上海交通大学
文献订阅
- 成就策略消除商务英语口译中跨文化障碍的途径探讨
- 西安航空学院 陕西西安710077
- 来源 维普期刊数据库 同方期刊数据库 详细信息
- 形合意合与英汉句法结构的翻译方法
- 哈尔滨工程大学外语系 哈尔滨150001
- 来源 维普期刊数据库 同方期刊数据库 详细信息
- 试论文化差异视角下的英汉翻译策略
- 新乡医学院外国语言学系 河南新乡453003
- 来源 维普期刊数据库 同方期刊数据库 详细信息
- 关于英汉翻译中习语含义的处理
- 中南大学外国语学院 湖南长沙410083
- 来源 维普期刊数据库 同方期刊数据库 详细信息
- 英汉翻译中的“咬文嚼字”
- 辽宁对外经贸学院
- 来源 维普期刊数据库 同方期刊数据库 详细信息
- 汉外语言对比之于“猫”
- 华中师范大学语言及语言研究中心 湖北武汉430000
- 来源 维普期刊数据库 详细信息
- 《瓦尔登湖》三个译本片段的对比分析
- 上海外国语大学英语学院
- 来源 维普期刊数据库 详细信息
- 略谈英汉词汇文化意义的差异
- 延安大学外语学院
- 来源 维普期刊数据库 同方期刊数据库 详细信息